Her hafta bir (çeviri) şiir: 'Bağış'

Editörden
-
Aa
+
a
a
a

Her Pazartesi 21:00 - 22:00 arasında yayınlanan 'Vertigo' programcılarından Hilmi Tezgör'un çevirisiyle Czeslaw Milosz'dan 'Bağış'...

Fotoğraf: Wikipedia

CZESLAW MILOSZ

Bağış

 

Ne mutlu bir gün.

Sis erken dağıldı. Bahçede çalıştım.

Sinekkuşları konuyordu hanımellerine.

Yeryüzünde sahip olmak istediğim hiçbir şey yoktu

Kıskanabileceğim kimseyi tanımıyordum.

Bana yapılan kötülükleri unutmuştum bile.

Bir zamanlar aynı insan olmuş olmaktan utanç duymuyordum.

Hiçbir acı hissetmiyordum gövdemde.

Doğrulurken denizi ve yelkenleri gördüm.

 

Türkçesi: Hilmi Tezgör