Sevgil Ömer Madra ve tüm Açık Radyo emekçileri

-
Aa
+
a
a
a

Öncelikle yaptığınız işin ne kadar kaliteli ve önemli olduğunu takdirle izliyorum.

1969’dan bu yana Copenhagen da yaşıyorum. Kâinatın tüm seslerini tınısını farksız seviyorum. Tüm müzik türlerini, Küba’nın sokak müzikçilerinden, Rus balalaykasından, Afrika’nın toprağa ayaklarıyla ritim tutan yerlilerin müziğinden, Çin’in Japonya’nın tınılarından Mozartları, Çaykovskileri, jazza özel bir tutkum var. İskandinavya’nın harman (hasat) hasat danslarına.

Velhasıl kâinatın tüm seslerini severek dinlerim. Geçen hafta yaptığınız tangonun hikayesini (daha onlarca dünyanın müziklerini) anlatan yayınınızı büyük bir keyifle izlerken aklıma bir konu takıldı ve çok üzüldüm. 

Biliyorum başka zamanlarda başka vesilelerle muhakkak yer veriyorsunuz. Ama özellikle bu programa çok uygun olacağını düşündüğüm, Kürtçe dengbejlerin ya da Kürt müziğinin geçmişi müziksel değerleri kültürel ve sosyal iletilerini irdeleyen bir konu olamaz mı?

Bu konuda muhakkak birikimli sanatçı ve uzmanlar olacağına inanmak istiyorum.

Ayrıca Kürtçe gelişimindeki tüm baskı ve ayrımcılığa rağmen illegal gelişimini sürdüren dinamik bir dil olması açısından, Türkiye’de verilen özgürlük adalet gibi mücadeleler açısından da yararlı olacağına inanıyorum.

Eğer bu konuda benim atladığım bir durum varsa affınıza sığınırım.

Sağlıklı ve başarılı yayınlarınızın devanı temenni ederim.

Saygılarımla,

FC

Merhaba,

Mesajınız ve radyomuz hakkındaki değerlendirmeleriniz için çok teşekkür ederiz. Mektubunuzda yer alan bazı konularda birkaç açıklayıcı not koymamıza ve merakınızı gidermemize izin verirseniz seviniriz.

Radyomuzun sadasında yer bulan müzik türlerine, enstrümanlarına ve bazı özel programlara ilişkin bilgilere https://acikradyo.com.tr/acik-radyonun-genel-sadasi linkinden erişebilirsiniz.

Tango müziğin hikâyesini dinlediğiniz program El Fueye 2 haftada 1 tango kültürü ve müziğini bandoneonun, yani tangonun büyülü kutusunun izinde süren bir program.

Kürt Edebiyatı ve müziği ile ilgili pek çok farklı programa zaman içinde yayınlarımızda yer verdik. Bu programlardan ve içeriklerinden bazıları şöyle; Mehmet Said Aydın, Zîn programında 3 sene boyunca her yönüyle stranları, dengbejleri ve Kürt Edebiyatı tarihini ele aldı. Halihazırda Music of the World İstanbul ve Sabahlık programlarında farklı müzik türlerinin yanısıra geçmişten örneklerden, günümüz üretimlerine uzanan geniş bir seçkide Kürt müziğine yer verilmektedir. Ayrıca, Fizan Ekspresi programında zaman zaman Farsî dünyadan Kürtçe üretimlere kulak kabartabilirsiniz. Biraz farklı bir örnek olarak: Van Depremi sonrasında 6 ay boyunca sürdürdüğümüz Van Depremi Günlüğü programında, depremi farklı yönleriyle her gün yayına taşıdığımız gibi, bölgeden kadın dengbejlerle söyleşiler yaptık. Yakın zamanda Hikâyenin Her Hali programında çocuklara Kürtçe müzik eğitimi veren Ma Müzik ve Ma Müzik içerisinden kadınların müzik grubu olan JînMa’yı, Kardeş Türküler ekibinden Feryal Öney ve Selda Öztürk ile konuştuk. Bunlar ilk aklımıza gelen örnekler. Tabii bunların dışında Kürt müziğinin ve edebiyatının zengin üretiminden örnekleri ele alacağımız programlara yer vermeye devam edeceğimizden emin olabilirsiniz. 

Zarif mesajınız için tekrar teşekkür ederiz. Lûtfen ilginizi üzerimizden eksik etmeyin. 

Sevgiler, selamlar,